-
1 ёрны
Iперех. слепить, ослеплять;син ёрмӧн (деепр.) югыд — ослепительно (ослепляюще) яркий IIшондіыс син ёрӧ — солнце слепит глаза;
перех. клясть, проклинать, проклясть; -
2 пӧрны
неперех.1) валиться, повалиться, свалиться;кужтӧгыд и пуыд оз пӧр — неумеючи и дерево не повалишьмудзӧмла кок йылысь пӧрны — валиться с ног от усталости;
2) опрокинуться; перевернуться;3) превращаться, превратиться; уподобляться; уподобиться; обращаться, впасть;корысьӧ пӧрны — впасть в нищету; пӧим пӧрны — испепелиться; вӧт пӧри вемӧс — сон превратился в явь; уличаыс лойсьӧм няйтӧ пӧри — улица превратилась в месивозверӧ пӧрны — уподобиться зверю;
4) сбиться; притупиться;5) спутываться, валиться, полегать, полечь (о злаках, траве);6) претвориться;◊ Кос сунисӧ пӧрны — похудеть (букв. превратиться в сухую нитку); юра пуыс пӧри — глава семьи умер (букв. главное дерево свалилось) -
3 гӧрны
перех.1) пахать, вспахать; распахать;выль пӧв гӧрны — перепахать; эжа гӧрны — распахать целину чӧв олӧ да пыді гӧрӧ — посл. в тихом озере больше чертей водится (букв. молчит, но глубоко пашет)вӧлӧн гӧрны — пахать на лошади;
2) избороздить;◊ Быд керка гӧрӧ да кӧвтӧ — ходит по домам ( в надежде на угощение, выпивку); мам муӧдз гӧрны — пахать глубже пахотного слоя -
4 гӧрны-кӧдзны
перех.-неперех. пахать и сеять; проводить сев;гӧрны-кӧдзны колӧ пася дукӧсӧн, а нянь вундыны дӧрӧм кежысь — всему своё время (букв. пахать и сеять надо в шубе и армяке, а жать в одной рубашке) мый гӧран-кӧдзан, сійӧ и петалас — погов. что посеешь, то и пожнёшь (букв. что посеешь, то и взойдёт); дзодзӧг вуджӧ - гӧрны-кӧдзны позьӧ — примета гуси прилетают - пахать-сеять можно ◊ Йӧйтӧ гӧрны-кӧдзны оз ков — дураков хватаетгӧрны-кӧдзны кад воис — пришло время сева;
-
5 дзӧрны
неперех.1) трястись; дрожать;повзьӧмысла дзӧрис став тушаыс — с испугу тряслось всё тело; сылӧн киыс дзӧрӧ — у него руки трясутся; дзӧрны-катласьны — дрожать-качатьсякутісны дзӧрны вом доръяс — губы стали дрожать;
2) шататься;3) неодобр. слоняться, шататься ( без дела)4) топтаться; ходить взад-вперёд; -
6 кӧрны
-
7 весьӧпӧрны
неперех. обомлеть, оцепенеть ( от испуга); -
8 вӧрны
неперех.1) шевелиться;пу коръяс вӧрӧны — листья деревьев шевелятсяӧдва вӧрны — еле шевелиться;
2) шататься;3) качаться, колебаться; -
9 сӧрны
1) перех. болтать, молоть; наврать; пустословить;2) неперех. бредить;висьысь жарысла сӧрис — в жару больной бредилунйылысь сӧрны — бредить во сне;
-
10 тірны-борны
неперех. суетиться; -
11 тӧрны
неперех.1) вместиться; поместиться, уместиться, уложиться, войти;тӧрны пызан сайӧ — уместиться за столом;ведра тӧриг — (деепр.) ведёрный;
, два тӧрим кузь пызан сайӧ мы едва уместились за длинным столом;ставӧн татчӧ тӧрам — мы здесь все поместимся; таысь мичаыс оз тӧр — красивее этого не может быть; таысь унаыс оз тӧр — больше этого не может бытьстав кӧлуй тӧрис ичӧтик ящикӧ — все вещи уложились в маленький ящик;
2) влезть, пролезть, пройти;пуяс костӧд вӧла оз тӧр — между деревьями повозка не пролезает; пызан оз тӧр ӧдзӧсӧд — стол не пролезает в дверь ◊ Ку пиӧ ог тӧр — я места себе не нахожу; некутшӧм кыв оз тӧр сылы — никакие слова не проймут его; он тӧр бергӧдчыны — здесь негде повернуться, здесь теснокӧмӧй муртса тӧрис — обувь еле влезла;
-
12 нёрны
неперех.1) клониться, склоняться; крениться; накрениться; покоситься 2) перен. клониться, склоняться;3) перен. клониться, близиться к какому-л. моменту;4) прислоняться, прислониться5) диал. лечь, прилечь -
13 тірны
неперех. см. тіравны -
14 кос
Iсущ.1) сухой, засохший, высохший || суша;кос гадь — сухая мозоль; кос кор — высохший лист; кос кызӧм — сухой кашель; кос льӧм — сушёная черёмуха; кос пӧсь — сухой жар; кос пу — сухое дерево; сухостой; кос соя — сухорукий; кос тасьті — посуда для формовки хлеба; кос тӧв — сухой ветер; кос турун — сухое сено; кос чери — сушёная рыба; кос чунь — закостенелый палец; кос яй — сушёное мясо; кын кос — лёгкий морозец; заморозки; косӧдз чышкавны — обтереть досуха; вытереть насухо; косӧ кольны —кос вина — сухое вино;
а) остаться на суше;б) перен. остаться ни с чем◊ косӧн вердны — давать корма в сухом виде;кос вомӧн лэдзны — погов. не пригласить за стол, не угостить; косӧн петны ваысь — погов. выйти сухим из воды; кос сунисӧ пӧрны — посл. похудеть; чериыд косын оз ов — погов. рыба на суше не живёт2) сухой || сушь || сухо; засушливый || засуха;кос дырйи — в засуху, в сушь; кос поводдя — сухая, засушливая погода; кос пустыня — безводная пустыня; кос степъяс — безводные степи; вӧвлытӧм кос — небывалая засуха; ывлаас кос — на улице сухо ◊ кос му — апрелькос во — сухой год, засушливый год;
3) мелкий || мель; отмель;кос дырйи — в мелководье; кос ю — мелкая река; пур косӧ сибдіс — плот сел на мелькос ва — мелководье;
4) сухой, сухощавый;◊ кос вӧзь — свиязь; кос корӧсь кодь — нелюдим, неприветлив (о человеке; букв. как сухой веник); косӧн гындыны — трудиться без пользы, не умеючи; кос косьмыны — совсем высохнуть, исхудать; кос лыс кодь — вспыльчив, как порох (о человеке; букв. как сухая хвоя); кос паренча кодь — как выжатый лимон (букв. как сушёная репа); кос сунисӧ пӧрны — похудеть II(-к-)сущ. 1) поясница, талия;орӧм коска —вӧсни кос — тонкая талия;
а) с тонкой талией;б) затянутый в талии;кос висьӧм — боль в пояснице;кос мудзӧм — ломота в пояснице от усталости; кос вӧрзьӧдны — надсадить; коскӧ лыйны — кольнуть в пояснице; коскыс вӧрзьӧма — он надорвался; кос юкалӧ — ломит в пояснице2) пояс;коскӧ чер сюйны — заткнуть топор за пояс; лымйыс коскӧдз — снег по пояскос шӧрӧдз ваын келавны — бродить по пояс в воде;
3) спина;кос веськӧдны —
а) выпрямить спину;б) перен. отдохнуть IIIчаст. совсем, совершенно;кос нинӧм — совсем ничего; кос нинӧмла — совершенно незачем; кос сёйтӧг — совсем не евши, впроголодькос косьмыны — совсем высохнуть;
-
15 нинӧм
1. мест. отриц.1) ничто; ничего;нинӧм менӧ оз гажӧд — ничто меня не веселит; нинӧм менӧ оз кут — ничто меня не удерживает; нинӧм он вӧч — ничего не поделаешь; нинӧм он шу — ничего не скажешь; нинӧм вылӧ — ни за что ( отказ); нинӧм вылӧ ог висьтав — ни за что не скажу; нинӧм вылӧ видзӧдтӧг — несмотря ни на что; нинӧм йылысь оз думайт — он ни о чём не думает; нинӧм кежысь кольны — остаться ни при чём; нинӧмла — (достиг. п.) ни для чего; ни за чем; тайӧ тэныд нинӧмла — это тебе ни к чему; нинӧмлы — (дат. п.) ничему; найӧ нинӧмлы нин оз эскыны — они уже ничему не верят; нинӧмӧн — (твор. п.) ничем, ни с чем; нинӧмӧн оз торъяв — ничем не отличается; нинӧмӧн торъявтӧм морт — ничем не выделяющийся человек; сійӧс нинӧмӧн он повзьӧд — его ничем не испугаешь; сійӧ нинӧмӧн оз артась — он ни с чем не считается; нинӧмӧн судзтӧм — неуязвимый; нинӧмтӧг (лиш. п.) кольны — остаться без ничего, остаться ни при чём; нинӧмысь (исх. п.) оз кӧсйы — ни за что не хочет; нинӧмысь оз ошкы — ни за что не похвалит ( за всё ругает); нинӧмысь эськӧ эг мун сы сайӧ — я бы ни за что не пошла за него нинӧмсьыд нинкӧм он кы — погов. из ничего лапти не сплетёшьме нинӧм эг вӧч — я ничего не сделал;
2) нечего;нинӧм шогсьыны — нечего горевать; нинӧм шуны — нечего сказать; нинӧм вылӧ — не за что ( ответ на благодарность); нинӧм йылысь — не о чем; нинӧм йылысь тӧждысьны — не о чем беспокоиться; нинӧмла —вӧчны нинӧм — делать нечего;
а) не за чем; не для чего;б) в роли нареч. незачем;нинӧмла тэныд сэтчӧ мунны — незачем (не для чего) тебе туда идти;нинӧмла юасьны — незачем спрашивать; нинӧмӧн — нечем; не с чем; нинӧмӧн нимкодясьны — нечему радоваться; нинӧмысь — не за что; нинӧмысь видны — не за что ругать; нинӧмысь мыждыны — не за что обвинять; татчӧ нинӧм содтыны — к этому нечего прибавить2. в роли нареч. ничего;нинӧм, прӧйдитас — ничего, пройдёт; тайӧ нинӧм на — это ещё ничеговердӧнысӧ нинӧм — кормят там ничего (сносно, прилично);
3. в роли сущ. пустое, вздор;◊ нинӧм абу —а) ничего нет;б) пустяки, пустое; вздор, чушь, чепуха; глупости;нинӧм абусӧ висьтавны — говорить глупости, говорить чепуху;нинӧм абу сӧрны — ( или изны —) молоть ерунду, молоть вздор; нести чушь; нинӧм абуысь — за пустяки, по пустякам, беспричинно, из-за пустяков; нинӧм абусьыс оз сулав лёксьыны — из-за пустяков не стоит ссориться; нинӧм абуысь гез гартны — делать из мухи слона (букв. из ничего вить верёвку); нинӧм абу туйын овны — держать себя, вести себя скромно, держаться в тени (не выказывая своих знаний, уменья); нинӧм дон оз сулав — ничего не стоит; меным тайӧ нинӧм дон оз сулав — мне это ничего не стоит; мне это нипочём; пӧръявны сылы нинӧм (дон) оз сулав — ему ничего не стоит соврать; сійӧ ачыс нинӧм дон оз сулав — сам он ничего не стоит, сам он никчёмный; сам он никудышный; нинӧмӧ — (вступ. п.) воны ( или пӧрны) — букв. превратиться в ничто, стать ничем; потерять здоровье, превратиться в калеку; нинӧмӧ воштыны — букв. превратить в ничто, извести; искалечить; изувечить (побоями, непосильной работой и т.п.); нинӧм туйӧ — ( или нинӧмӧ —) пуктыны — ни во что не ставить; нинӧм оз пузьы тіян — у вас ничего не получается (букв. ничего не закипит у вас); нинӧмӧн ог сукмы — ничего не хватает (букв. ничем не могу загустить) -
16 аддзӧмтор
(-й-)1) найденное, находка;юӧртны аддзӧмтор йылысь милицияӧ — сообщить в милицию о находкевесьӧпӧрны аддзӧмторйысь — обомлеть от найденного;
2) увиденное; зрелище;сійӧс шемӧсмӧдіс аддзӧмторйыс, коді лои виччысьтӧг — неожиданное зрелище его поразило
-
17 бӧръяпом
1) см. бӧръявыв;сійӧ мӧвпаліс, мый шуны бӧръяпом — он обдумывал, что сказать напоследокбӧръяпом менам мудзисны кокъясӧй — под конец у меня устали ноги;
2) наконец;мылькъяс сайӧ лэччис шонді, бӧръяпомыс сійӧ эз нин кут ёрны синтӧ — солнце спустилось за холм, наконец-то оно перестало слепить глаза
-
18 велӧдӧм
1) учение, выучка, обучение || выученный, обученный, наученный;вунӧдны велӧдӧм урок — забыть выученный уроклыддьысьны велӧдӧм — обучение чтению;
2) заучивание; разучивание || заученный, разученный;кывбур наизусть велӧдӧм — заучивание стихотворения наизустьгӧгӧрвотӧг велӧдӧм — механическое заучивание;
3) изучение || изученный;омӧля велӧдӧм кыв — малоизученный языккоми кыв велӧдӧм — изучение коми языка;
4) приучение || приученный;сюр нёньӧ велӧдӧм кага — ребёнок, приученный к рожкувӧлӧс гӧрны велӧдӧм — приучение лошади к пахоте;
5) поучение, наставление, наказ || наставленный;бурӧ велӧдӧм — наставление на путь истинныйай-мамлӧн велӧдӧм — наказ родителей;
6) приучение к какому-л месту кормом, приманкой; приучение к кому-чему-л лаской, вниманием || приваженный;вердчанінӧ велӧдӧм йӧраяс — лоси, приваженные к месту кормёжки
7) приручение, дрессировка || приручённый; дрессированный;велӧдӧм ош — приручённый медведьзверьясӧс ас дінӧ велӧдӧм — приручение зверей;
8) заказ || заказанный;9) усмирение, укрощение || усмирённый, укрощённый;10) тренировка || тренированный, натренированный;11) и.д. преподавание; -
19 гӧр
(-й-) соха;пу амыся гӧр — уст. соха с деревянным лемехом; кӧстыля гӧр —гежмасян гӧр — бороздник с.-х.;
диал. уст. косуля, род сохи, отваливающей землю в одну сторону;гӧр ныр, гӧр амысь — сошник, лемех; гӧр юр — основная часть сохи, поперечина, закрепляющая оглобли сохи; гӧрйӧн гӧрны — пахать сохой ◊ Гӧрйыс да пиняыс пыр лоӧ — бояться нечего (букв. соха и борона всегда будут); сылӧн толькӧ гӧр да пиня керкаас абу — всё в беспорядке перемешалось у неё в доме (букв. нет только сохи и бороны в доме)гӧр вож — оглобли сохи;
-
20 дзуртӧмӧн
деепр. со скрипом;пу дзуртӧмӧн моз заводитіс пӧрны — дерево со скрипом начало падатьдзуртӧмӧн кыссьӧ олӧмыс — жизнь идёт со скрипом;
См. также в других словарях:
"Чёрны очи" — «ЧЁРНЫ ОЧИ», одно из ранних стих. Л. (1830 ?), по видимому, обращенное к Е.А. Сушковой, к рую называли «Miss black eyes»; под заглавием «Черноокой» в 1844 было опубл. стих. Л. «К Су». Сложное и мучительное чувство поэта к героине передано через… … Лермонтовская энциклопедия
коту́рны — котурны, ов; ед. котурн, а … Русское словесное ударение
коту́рны — ов, мн. (ед. котурн, а, м.). Вид театральной обуви с очень толстой подошвой и высокими каблуками, которую надевали трагические актеры в древнегреческом и древнеримском театре для увеличения роста, для придания фигуре величественности. [греч.… … Малый академический словарь
бæрны — з.б.п … Орфографический словарь осетинского языка
вѣрьныи — (702) пр. 1. Достойный веры, доверия: гла(в) ·д҃· о послусѣхъ вѣрныхъ і невѣрны(х). и о недолжьныхъ воспри˫ати. і о пребывающи(х) послусѣ(х) дале(ч). МПр XIV, 186; Иже на своего дрѹга клевечеть да не бѹдеть вѣренъ аще и право молвить. (μὴ… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
НЕВЕРНЫЙ — НЕВЕРНЫЙ, ая, ое; рен, рна, рно, рны и рны. 1. Не соответствующий действительности, ошибочный, ложный. Неверные вычисления. Неверные сообщения. Н. глаз (о плохом глазомере). 2. ( рны). Нетвёрдый, неуверенный, слабый. Неверная походка. Н. свет… … Толковый словарь Ожегова
автоцистерна — автоцистерна, автоцистерны, автоцистерны, автоцистерн, автоцистерне, автоцистернам, автоцистерну, автоцистерны, автоцистерной, автоцистерною, автоцистернами, автоцистерне, автоцистернах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А.… … Формы слов
бензоцистерна — бензоцистерна, бензоцистерны, бензоцистерны, бензоцистерн, бензоцистерне, бензоцистернам, бензоцистерну, бензоцистерны, бензоцистерной, бензоцистерною, бензоцистернами, бензоцистерне, бензоцистернах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма… … Формы слов
валторна — валторна, валторны, валторны, валторн, валторне, валторнам, валторну, валторны, валторной, валторною, валторнами, валторне, валторнах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
каверна — каверна, каверны, каверны, каверн, каверне, кавернам, каверну, каверны, каверной, каверною, кавернами, каверне, кавернах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
катерна — катерна, катерны, катерны, катерн, катерне, катернам, катерну, катерны, катерной, катерною, катернами, катерне, катернах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов